Compost Studios

I am a writer, nature lover, budding artist, photography enthusiast, and creative spirit reducing, reusing, and recycling midlife experiences through narrative, art, photos, and poetry. 

I can be reached at:

veronica@v-grrrl.com      

Backdoor
The Producers
Powered by Squarespace
 

Copyright 2005-2013

Veronica McCabe Deschambault, V-Grrrl in the Middle, Compost StudiosTM

Content (text and images) may not be cut, pasted, copied, reproduced, channeled, or broadcast online without written permission. If you like it, link to it! Do not move my content off this site. Thank you!

 

Disclosure

All items reviewed on this site have been purchased and used by the writer. Sale of items via Amazon links generates credits that can be redeemed for online purchases by the site owner. 

 

Advertise on this site

Contact me by e-mail for details. 

« Why we're friends.... | Main | Planning for a month in the U.S. »
Sunday
Mar252007

Are you a Grammar Nazi or a Pronunciation Princess?

Last week Wordgirl had a post on one of her pet peeves—people who mispronounce or misuse words. She gave some examples that really got on her nerves and invited readers to do the same.

Much to my surprise, outraged Wordies and Grammar Nazis took over the comments section in waves of righteous indignation. Lord, there are a lot of people in the world who are Highly Irritated about the State of the English Language.

But I wasn’t one of them. Yes, I earned more than half my college credits in English and have a degree in communications. Yes, my entire professional career has been devoted to writing and to editing And yes, I even love reading nerdy grammar columns written by people like James Kilpatrick, but my interest in good grammar is outweighed by my interest in good writing. Good writing may or may not be grammatically perfect. Pay too much attention to grammar and not enough to tone, voice, color, and rhythm, and you’ll produce perfectly good prose that’s perfectly boring and frequently ignored.

Unlike the laws of math and physics, many of the laws of grammar change. Dictionaries are edited and style books are updated because each generation shapes the language. That’s why we don’t all speak like characters in Shakespeare’s plays. It’s the same reason I can be in a room with friends from England, Australia, and New Zealand and still not understand all that they're saying.

One of the things I love about language and usage is seeing how they evolve. Words take on new shades of meaning, slang emerges and retreats, and our culture influences how we speak, write, and communicate. A few weeks ago, Neil at Citizen of the Month joked that his blogger friends were a bunch of link whores, and I kept rolling “link whore” around in my head, secretly delighting in it and wondering how long the term would last.

As for pronunciation, I expect public figures and professional media to get it right, but I fully tolerate, and even enjoy, hearing variations on the norm or “incorrect” pronunciations. In most settings, I find mispronunciations endearing and interesting, quirks that tell a story about the speaker. Where have they lived? How were they raised? Where did they go to school? Having lived most of my life in the South, I love Southern accents, from slow drawls and Tidewater melodies to Texas twang. The “mistakes” people make flavor the conversation and often make me smile. Teachers and parents can correct pronunciation, but I think for one person to correct another in any other setting is rude.

One of Wordgirl’s commenters noted that a person may be very well read but not well spoken in terms of pronunciation. The more time you spend alone with books and not glued to the TV, the easier it is to create or imagine a pronunciation that’s one or more degrees off of the norm. There are many words I’m not sure how to pronounce because I’ve seen them in writing but not heard them spoken. It’s been 25 years since I lived in a house with network or cable TV. I get all my information from reading so forgive me if I mispronounce the names of celebrities or towns in Iraq.

So are you a Grammar Nazi or a diehard Wordie? Does the way words are used or spoken get on your nerves or fascinate you? Do you stifle the urge to correct others or let it roll? Are you self-conscious about your speaking or writing?

March 25, 2007

© 2007 Veronica McCabe Deschambaut and V-Grrrl in the Middle. All rights reserved.

PrintView Printer Friendly Version

EmailEmail Article to Friend

Reader Comments (16)

As a writer and a teacher and lover of the English language and literature, I am fascinated by the way the language evolves. But I am still annoyed and irritated by its misuse. I find slang to be charming and creative. But I find the gratuitous use of the apostrophe for plurals to be stupid and inexcusable. I don't correct strangers or anyone who I know it will discomfit. There are some archaic things that have necessarily fallen by the wayside, such as when to use whom and the ban on ending sentences with prepositions, and I say 'good riddance' to those because they were arbitrary, I think. Everyone knows that fragments are allowable stylistically in writing to elicit voice, but my sophomores and juniors know that they are not permissible in their formal research papers. But to see a sign like this in a store is NEVER permissible:

"Fresh" apple's and pear's. Are we to assume that the produce is only pseudo-fresh? And that the sign-maker forgot to include the object owned by the apple and the pear? AAAARRRGGGHHH. I will never give in.
March 25, 2007 | Unregistered CommenterNance
Oh, I'm with you ... 'The “mistakes” people make flavor the conversation and often make me smile.'

I have Italian friends and a Belgian husband, their mistakes with English are so delicious to me. Sometimes they're mortified but I love hearing them.

I love to live life up close and personal, to hear or read what people are really saying ... I have no time for policing their grammar ... it's what they are telling me, not how they are saying it that's important to me.

Then again, that might be because I'm from New Zealand and know that I am guilty of doing 'interesting' things to the language ;)
March 25, 2007 | Unregistered CommenterDi
I would never correct a person, other than my hubs and kids. It is rude, you are right. And anyway, who cares?

I will however, tell you if your roots need to be done.

:)
March 25, 2007 | Unregistered CommenterAmber
I'm with you on the good writing in favour of good grammar, especially in the blogosphere (especially since I don't edit myself very thoroughly). However, I can be pretty prescriptive in my job in corporate communications. I hate the bureaucratic crap-speak that goes on, and I'm pretty keen on most rules of grammar (especially seeking and eliminating apostrophe abuse). However, I'm also quite pleased to do away with archaisms like whom and not ending sentences with prepositions as Nance pointed out.

I would never correct anyone in conversation, and only in writing when my job calls for it. But that doesn't stop me from getting annoyed with lazy copy editors in print.

I like your take on mispronunciations. I once worked with a woman who ALWAYS said pacific instead of specific: "Let's be pacific... and pacifically, ..." I had a really hard time keeping a straight face in meetings. In that line, the one pet peeve I have is nuculer instead of nuclear. Not that I would ever correct anyone. But I enjoy adding it to the list of things to hate Bush for.
March 25, 2007 | Unregistered Commentercinnamon gurl
Words fascinate me. I love that I can be so precise and there are words that will convey my exact meaning to others. I don't get too hung up on grammar; I love to hear people's voices come out in their writing. Pronunciation tweaks me a little sometimes, but never enough to correct someone. I always read a lot when I was younger, and on several occasions was surprised to hear someone pronounce a word that I had only seen in print (like segue, for instance). I was excited to discover that some of the dictionary sites will play a pronunciation sound bite for you now (I am such a nerd, I know).

But truly, spelling is My Thing. I don't normally correct people, unless they ask. The only time it really bugs me is in something presented publicly, such as marketing copy or personal profiles. Above anything else, spelling says the most to me about a person or business. Especially since now, with Spell Check, there is really no excuse. -shrug-

Anyway, I could go on and on. But instead, I will send you to http://www.apostrophe.fsnet.co.uk/ , because it makes me giggle that there are people this serious about punctuation. I (heart) nerds!
March 25, 2007 | Unregistered CommenterGranola-grrrl
Hmmm. I guess I should clarify I was meticulous in editing copy for publication and the Web, I'm just not particularly annoyed by mistakes made by those who aren't media professionals.

However, some media professionals could be overtaken by Grammar Nazi tendencies. As a courtesy, when I interviewed top level executives of major companies for feature articles, I would allow them to review their quotes before submitting the article for publication. Many times, the execs would pass the article on to their corporate communications office for review. I remember one ardent Grammar Nazi wanting to completely re-structure her executive's quotes because she wasn't happy with his grammar. I spent quite a long time persuading her that we shouldn't do that, 1) because the article had a conversational tone to it and was meant to make the reader feel as if they were sitting around in a coffee shop with these guys, 2) it was beneficial to let her executive's conversational style come through in his quotes because it "warmed" up their brand and gave it personality, 3) These were HIS words. It's one thing to tweak a quote, another to completely alter it.

We negotiated some changes but honestly, it was like talking her down from a ledge, telling her the sentence fragments were OK in this context and that the other executive quotes had a similar tone and style.
March 26, 2007 | Unregistered CommenterV-Grrrl
I hope I made it clear that words with the regional flavor (like the way "syrup" is pronounced) or the differences in the way Americans say "aluminum" from the way Brits say it...all those are very interesting to me. Nils Ling wrote a delightful post about visiting with Platypus and how she and the rest of her countrymen often add "er" to the ends of words such as "lasagna" to create something that sounds like "lasagner". I think it's charming.

But "mute" means one thing and "moot" means something else entirely. "Prostrate" is a position and "prostate" is a gland. To get the two confused changes the context of a sentence. I hope I didn't come off as snobbish in my post. As I said, I was an English teacher and as such it would have been counterintuitive to let such a mistake go with my students.And my editors at the newspaper would never want a mistake like that to go into print. I don't correct people now (except for my husband and kids), but my frustration with people who should know better comes from NOT correcting them. That's all that I meant to say.
March 26, 2007 | Unregistered Commenterwordgirl
WG,

I thought your post was fine--I was just surprised by the number of commenters who came out of the woodwork to express their language-related irritation. Who knew so many people cared so much?

And I was also surprised that I didn't feel more passionately about the topic myself, seeing as I spent most of my career as an editor. Asking myself, "Why don't you care more about this?" is what inspired my post.
March 26, 2007 | Unregistered CommenterV-Grrrl
My grandmother. a former Emglish teacher, would correct me at the dinner table for poor grammar.

"Don't end a sentence with a preposition Michael. You weren't raised to sound like a Yankee."

She wasn't so subtle with other corrections. If you put your elbows on the table she'd stab you with a fork-"Oh excuse me I mistook your elbows for a potato."
March 26, 2007 | Unregistered CommenterMichael
You weren't raised to sound like a Yankee? So that's an insult in Northern California? Very interesting.

Good thing you married a Southern Grrrl.

Elbows on the table at home don't bother me much. Just don't chew like a cow, talk with your mouth stuffed, blow your nose, or start eating before everyone is seated. Use whatever fork you want and leave the napkin on the table, I don't care!
March 26, 2007 | Unregistered CommenterV-Grrrl
http://www.amazon.com/Frindle-Andrew-Clements/dp/product-description/0689806698

Your post brought to mind a radio segment I heard just yesterday while roadtripping. An amusing book, Frindle, written by Andrew Clementz, was read aloud by actors. The story begins with a 5th grade student, in his own creative response to a language arts class dictionary-based assignment, deciding to invent a new word. He begins referring to a pen as a frindle. It catches on with his classmates, to the apparent annoyance of the teacher. Things develop from there. It was cute and funny and interesting, really. I think your kids would really like it.
As for me, I have such a flimsy grip on the English language that I wouldn't begin to correct others. Count me as one who is self-conscious. (But, as you can see, it doesn't stop me for talk talk talking! ) I hope those who can't stand it will tune me out and the others will at least get my meaning even if my delivery is lacking.

Hope you get a chance to check out the book. It'd be a fun one to read together.

Love the fork in the elbow story. Reminds me of my son's third grade teacher who, when a child would say they were done with something, would ask if they were a baked potato. When they replied that they were not, she'd say, "In that case, you are finished, not done."
March 26, 2007 | Unregistered Commentert
Within the confines of my job it's my responsibility to correct grammar and spelling errors in written material, but I certainly have my own weaknesses in that realm (yes, even after a stint as an English major in college and 2 masters degrees. See? Not capitalizing "masters" like I should, and not including the proper possessive...) So I don't correct people, lest they give it right back.

But I do find it annoying when communications that are designed to be very clear are anything but due to mixed messages, inappropriate use of the wrong term, etc. I am much less forgiving about contextual errors than grammatical/spelling ones. But again, it's more one of those things where I will laugh rather than get too worked up about it.

I do think it depends on who is communicating, as well. I'm certainly not forgiving if someone who claims to be a "marketing expert" is unclear in their writing as opposed to if someone whose job does not involve regular writing and communication misspells a word or misses an apostrophe.

So I guess it all boils down to this: "it depends." ;-)
March 26, 2007 | Unregistered CommenterNancy
I have my language quirks, but mostly for reasons Wordgirl stated. When people use the wrong word, it does get my goat. But I like your attitude of tolerance when it doesn't really matter, when it comes up in conversation and it doesn't confuse the listener.

I used to make awful pronunciation mistakes with words or names I read in books but had not yet heard in conversation. Like when I was a kid and pronounced the name Penelope to rhyme with antelope!
March 29, 2007 | Unregistered CommenterOrtizzle
I love to hear my kids tackle new words. Both of them still refer to the Guiness Book of World Records as the Genius Book of World Records.
March 29, 2007 | Registered CommenterV-Grrrl
What a great post...I'll admit to my pet peeves, and I've written about them before...but for me, they bother me because they stick out like sore thumbs, and take away from what the author is trying to say, which to me, is NOT good writing. I'll take good writing over correct grammar any day of the week and twice on Sunday, and I love me some made up words, but say "He's a looser" when you mean "He's a loser", and it throws me off.
March 30, 2007 | Unregistered CommenterJ
Considering I make a lotta grammar 'mistakes', I'd definitely have to go with words! And now that I'm bilingual (ha, sorta!) those mistakes come even more frequently. Being that I'm a teacher I should care more, but I just don't, really. I love the feeling I get from writing and reading, and those little things just don't matter a whole lot when it comes to that feeling you get.

That said, I do get annoyed when reading a book and come across many errors that editors and publishers should have caught. I guess my feeling is that in reading something personal, the errors don't matter, but in something I pay money for, I expect a bit higher standard!
March 31, 2007 | Unregistered CommenterTera

PostPost a New Comment

Enter your information below to add a new comment.

My response is on my own website »
Author Email (optional):
Author URL (optional):
Post:
 
All HTML will be escaped. Hyperlinks will be created for URLs automatically.